poniedziałek, 28 września 2009

Ukraina cz 3

centrum Vinnicy

the centre of the Vinnitsa



Urodzinowa ulewa. wstaje rano a tu deszcz-zbawienie od upalow!!! Czy mozna bylo chciec lepiej? Wymarzonym prezentem miala byc wspinaczka w winnickim rejonie ale niestety nie poluczilos
Birthday rain. Getting up early in the morning and there it is - rain, salvation from the heat. Could I dream about better gift? Well my perfect b-day gift was meant to be rock climbing in Vinnitsa region but...oh well



Ukrainska flaga blekitno zolta symbolizuje zboze i niebo
Ukrainian flag blue-yellow symbolises fields and sky

reczna robota- uwielbiam
handmade love it!!!





wnetrza domow na wsi czcesto wygladaja jak zywcem wyciagniete ze skansenu. w nowych mieszkaniach czesto mozna zobaczyc na scianach dywan!!
marzeniem kazdego jest euro-remont!! wystarczy stolik i lampka z ikei i na scianie ladny kolor zamist tapety i juz mamy euroremont.
interiors of country houses looks very often like taken from folk parks. in new apartments you can often see carpet hanging on the walls!!
everybody's dream is to have euro-makeover, lamp and table from ikea or paint instead of a wallpaper and there you have it


swieze ogoraski? bardoz prosze 1? 2?
fresh cucumbers? there you go 1? 2?

nie wiedzialam ze tak wyglada rabarbar, ale ja mieszczuch do szpiku kosci jestem
rhubarb-had no idea that is the way it looks, but i'm a city girl



pomnik ku pamieci represjonowanych
memorial for those under repressions

masa pomnikow to male dziela sztuki kamieniarskiej
co mnie zdziwilo nie ma tradycji palenia swieczek lub zniczy na prawoslawnych grobach tak jak to ma miejce u nas.
przy jakiejs okazji postaram sie wstawic fotki z cmentarza irlandzkiego, tak dla porownania, cmentarz polski tez gdzies mam w zbiorach
lots of grave stones are little artworks
what surprised me there is no tradition of lighting a candle on russian orthodox graves like we do it in Poland
I will try put pic from Irish cemetary and Polish too just to compare








Ukraina cz 2

Ukraino obudz sie!

Ukraine wake up
ONI TYLKO OBIECUJA ONA PRACUJE! ona to oczywiscie Julia Tymoszczenko
THEY ONLY PROMISING SHE WORKS she is JuliaTYmoshchenko

Przestroga dla kierowcow dziala na wyobraznie. Powszechne w calej Europie fotoradary zostaly z Ukriany wycofane i uznane za nielegalne. Nieoficjalnie chodzi o to, ze wysoko postawieni obywatele i ich dzieci rozbijajacy sie na drogich samochodach jesli zostana zlapani przez drogowke albo daja lapowke albo prosto z mostu wala kim to oni sa i gowno im mozna zrobic a tak fotoradary byly dowodem czarno na bialym i jeszcze ktos moglby tego uzyc w przyszlych wyborach etc.
Podczas trzeciego mojego pobytu na Ukrainie nie widzialam ani jednego siedzonka dla dziecka w samochodzie, Ba! nikt nie zapina pasow. Jezeli pasazer zapnie pasy a zatrzyma ich drogowka to kierowca placi kare za to ze reszta tych pasow nie ma. Odbierajacy nas z lotniska kierowca nie tylko nie mial fotelika dla Poliny, na tylnym siedzeniu nie bylo pasow. Wiozlam wiec mala na kolanach!!!! Samochod to fiat tico.
Warning for the drivers. Known in all Europe photoradars are banned from Ukriane. Why? Well rich citizens who cruising in fast and expensive cars when caught by police can always pay bribe or simply say who they are and how little officers can do. With the photoradars there is a proof which might be used in future elections against them etc.
This was my third visit in the Ukraine and I haven't seen a single baby car seat. Nobody fasten seat belts!! If the passanger will fasten belts and driver won't and they get caught the driver will pay the fine for all unfastened passangers and himself. Man who picked us up from the airport didn't have car seat for Polina, on the back seat there was no belts!!. It was fiat tico.

Restauracja pod wierzba

Restaurant under the willow tree


Zyd-Slavik, w przyszlym roku zamierza wyjechac do Izraela i osiasc tam na stale. Zaczal sie nawet uczyc jidysz. Upchnal syna w ukrainskiej jednostce piechoty morskiej. Lepiej odsluzyc rok na Ukrainie niz 3 lata w Izraelu.
Slavik- the Jew, next year wants to move to Israel. He even started to learn jidish. Sent his son to ukrianian army. Better serve a year in Ukriane than three in Israel.


wszystkie napotkane mamuski opatulaly dzieciaczki kocami, swetrami i grubymi skarpetkami, same w sandalkach i z krtkim rekawkiem. Polina przyzwyczajona do irlandziej pogody bez skarpet z jedna warstwa ubran ledwo znosila upaly a i tak co chwila ktos sie nad nia litowal i pytal czy jej nie zimno!
all seen mothers were looking after their kids putting extra layer of clothing, socks, jumpers while wearing flip flops nad shirt sleeves themselves. Polina used to Irish weather was wearing only one layer of clothes and bare feet and was hardly coping with the heat. Still random people were pity her and asking if she is cold



kwas chlebowy do picia, znalezc mozna wszedzie. jezeli chcecie sprobowac warto raczej kupic butelkowy w sklepie, ten rozlewany jest czcesto rozrobiony woda do granic mozliwosci.

bread's acid ( i think thats proper name) ready to drink you can find everywhere, If you want to taste it better buy one in the bottle in the shop, the one poured on the street is usually watered down.

kawa na wynos
coffee to go



swieze arbuzy
fresh water melons


marszrutka to obok autobusow, trolejbusow i tramwajow powszechny srodek transportu
marshrutcka popular transport in Ukraine



na prozno szukac empiku lub jego odpowiednika, gazety tylko na stoiskach
press stand



jedynie na lotnisku w Kijowie spotkalam sie z takim sposobem zabezpieczenia bagazu, bez tego moze wam zginac conieco
only at the Kiev airport you have to make extra sure nothing gonna disappear from your luggage





lotnisko w Kijowie przezywalo oblezenie chasydami
Kiev airport was invaded by Jewwish orthodox

Irlandzki pub jest chyba na kazdym lotnisku ;)
You can find an Irish pub almost on every airport

niedziela, 27 września 2009

Ukraina cz1

Wrocilismy z wakacji, czy urlop udany to zalezy pod jakim katem patrzec. Fotek sie nazbieralo i postaram sie najciekawsze wrzucic. To moj trzeci wyjazd na Ukraine i za kazdym razem lubie ja jeszcze bardziej, chociaz poznaje ja bardziej i obraz jest coraz mniej kolorowy. Na poczatek obchody Dni Vinnitsy, rodzinnego miasta Griszki. Tak sie akurat sklada ze przypadly na 12-13 wrzesnia wtedy gdy swoje swieto obchodzi tez moje miasto Zielona Gora, slynaca kiedys z Winnic. (Nazwa Vinnitsa moze byc dla nas Polakow mylaca, ma ona oznaczac 'podarunek' a nie miejsce upraw winorosli ;)

We just got back from our holidays, it's my third visit in Ukraine. Every time I go there i like it more and more altough the picture is getting more and more to the ground. Let's start from celebrating Days of Vinnitsa 12-13th Sept, same time my home city in Poland, Zielona Gora celebrates its own Days






podziwiam szydelkowy stroj wow, mi by sie nie chcialo
amazed by all that work put to crochet this outfit, I wouldn't dare to try





Ojcze nasz
Our Father








zabojcze obcasy, malo ktora Ukrainka chodzi na malym obcasie lub zupelnie na plasko
killer hills, very few Ukrainian females wear flats

kilka tradycyjnych wyszywanych koszul, Gri kupil sobie czarna z czerwonym haftem, charakterystyczna dla Zaporoskich kozakow
an example of traditional outfits, Gri bought himself black one , which is characteristic to Zaporoze's Kozacks

wyszywanki krzyzykiem
cross stitch

tu akurat Cyganki, ale wiekszosc Ukrainek rowniez nosi wlosy do pasa lub dluzsze, powoli to sie zmienia
Here Gypsy women, but most of Ukrainian have very long hair too, it begins to change, slowly but surely







herb Vinnitsy
emblem of Vinnitsa


czy ktos mi moze zrobic zdjecie na tym wielkim motorze?
can anybody take a pic of me on this huge bike?


ej lala zejdz z mojej maszyny
no cos ty ja nic nie robie, fajny ten twoj motor, taki duzy
hey doll get your ass of my bike
easy easy didnt' do anything, I like your monster it's sooo big

nie ma kasy nie ma kryzysu
no money no crisis